Buscar
 
 

Resultados por:
 


Rechercher Búsqueda avanzada

Últimos temas
» Comentarios sobre libro "Conócete a ti mismo" de Sawedal
por videlalu Lun Sep 05, 2016 9:41 am

» ¿Qué podemos hacer ante el terrorismo y sus consecuencias?
por Gwendoline Welden Lun Nov 16, 2015 2:23 pm

» Buen viaje, Don Sapo
por Kawabatake_Sanyuro Miér Sep 23, 2015 12:57 pm

» Pregunta abierta. (Sólo para despiertos)
por Kawabatake_Sanyuro Miér Sep 23, 2015 12:41 pm

» ¿Es tu primer visita a este sitio? Información útil para ti
por Gwendoline Welden Lun Jul 13, 2015 4:18 am

» Eutanasia Cacotanasia Ortotanasia y Distanasia
por Don Sapo Dom Mayo 03, 2015 10:45 pm

» El caballero verde -versión abreviada-
por Sawedal Vie Feb 27, 2015 3:12 pm

» ¿Has leído el libro "El Principito" de Saint Exupery?
por Don Sapo Sáb Oct 25, 2014 2:47 pm

» Breve monólogo reflexivo sobre el idioma de la ingle
por Sawedal Miér Oct 22, 2014 6:57 pm

» Película Man from earth (2007)
por Lighthunter Miér Mar 19, 2014 12:19 pm

» Dos sílabas (adivinanza)
por littlelulupis Dom Mar 09, 2014 2:25 am

» Pelicula La bicicleta verde Wadjda (2012)
por Don Sapo Vie Ene 31, 2014 6:41 pm

» La necesidad instintiva de los jóvenes de llamar la atención y destacar
por Don Sapo Miér Ene 29, 2014 3:18 pm

» Película "Final Cut: Hölgyeim és uraim" (2012)
por Don Sapo Sáb Ene 25, 2014 5:10 pm

» Sobre el uso de peyote o sustancias para elevación o práctica espiritual
por Don Sapo Jue Ene 16, 2014 2:23 pm

» 2013 el año más revolucionario y escandaloso de las últimas décadas
por Lighthunter Jue Ene 02, 2014 6:56 pm

» No temas equivocarte sino a ser imprudente y no aprender de tus errores
por Don Sapo Lun Dic 02, 2013 3:09 pm

» ¿Qué haría el rey Arturo como normas de caballería para la época actual?
por Don Sapo Jue Nov 28, 2013 3:16 pm

» ¿Cómo verificar la calidad de un microondas?
por lilylara Miér Jul 10, 2013 4:38 am

» Desde el desaliento
por Lighthunter Vie Jul 05, 2013 7:05 pm

» Lo que implica el caso de marginar a Evo Morales por Snowden
por Don Sapo Jue Jul 04, 2013 5:12 pm

» La transformación de las ideologías políticas
por jasmine12 Miér Jul 03, 2013 6:41 am

» ¿Qué es una verdad? .. ¿Acaso mi necesidad de construir en paralelo?
por Luis Rojas Vie Mayo 31, 2013 5:16 am

» Palabras para analizar y reflexionar en sus significados y connotaciones
por Yomemiconmigo Miér Mayo 29, 2013 8:07 pm

» ¿Qué y cuánto sabes de amor? ¿Te animas a probar? (Cuestionario abreviado)
por Sawedal Miér Mayo 29, 2013 3:22 pm

Para mensajes breves
VISITANTES
Hora Actual
RelojesWeb para Pisos!
Recomiéndanos con tus amistades
¡Recomienda esta página a tus amigos!
Powered by miarroba.com
Seguidores
Agregar a Favoritos
Agregar a favoritos
¿Quién está en línea?
En total hay 5 usuarios en línea: 0 Registrados, 0 Ocultos y 5 Invitados :: 2 Motores de búsqueda

Ninguno

[ Ver toda la lista ]


La mayor cantidad de usuarios en línea fue 429 el Miér Ago 17, 2011 12:30 am.

Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  Don Sapo el Lun Mar 03, 2008 8:50 am

Hay cientos de refranes y frases que por ingeniosos, ocurrentes o sabios, han pasado a formar parte de lo que se conoce como "sabiduría popular".

El problema es que muchos de ellos son considerados como aplicables en todos los órdenes o situaciones de vida y sólo muy pocos realmente son así. Lo cual predispone a que frecuentemente sean mal aplicados y mal interpretados.

Pongo por ejemplo "A Dios rogando y con el mazo dando".

Surgió en España en la época de la guerra civil (franquistas y anti franquistas), porque un sacerdote no se limitaba a rezar, sino que también apaleaba a los "contrarios".

Resulta tragicómico imaginar a un sacerdote que predica el "ama a tu prójimo como a ti mismo" y "si te golpean en una mejilla ofrece la otra", apaleando a los que piensan y actúan diferente.

Pero esta actitud contradictoria marca una realidad: No basta con sólo rezar para lograr objetivos. Porque Dios ayuda, sí; a quienes hacen, se esfuerzan. No a quienes se quedan esperando y solo rezan.

Sin embargo, de alli a "dar con un mazo" (o apalear)... hay un largo trecho. ¿no?

Más que "a Dios rogando y con el mazo dando", la frase debiera ser "A Dios rogando y con todo el ser colaborando"

Si tienes alguna propuesta mejor u otra ¡bienvenida!
avatar
Don Sapo
Admin
Admin


http://centaurea.cultureforum.net

Volver arriba Ir abajo

Re: Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  kirie el Jue Nov 06, 2008 11:00 am

EXPRESIONES ANDALUZAS:


Ahí va otra:
"Que me quiten lo bailao!"


Aquí en mi tierra se dice esta frase hecha, que no se si podría catalogarse de refrán, cuando se quiere expresar que una acción se ha realizado en el pasado y que ya las consecuencias no tienen remedio.
Bueno o mas o menos,...

Otra:
"De perdío, al río!"



Cuando se quiere decir tambien que a lo que no tiene remedio hay que ignorarlo.

Shocked

Ahora, una situación ilustrativa:
"Como este niño no espabile, va ve tu un gatomondajaba"

Traducción: leer la última "palabra" deprisa y tal y como está escrita, con la letra J, ligeramente aspirada)
Traducción fina:
"Como esté niño no despierte intelectualmente, vamos a tener que llamarle la atención" acostado de risa
De modo que la segunda parte de la frase original: "va vé tú un gatomondajaba" significaría literalmente, vas a ver tu a un gato modar habas". Es decir que el niño se va a despertar de lo lindo, porque cuando se ha visto a un gato pelar(mondar) habas??
El niño se volverá más listo que le hambre!!!!


(Proximamente, volveremos con las situaciónes ilustrativas y refraneros del Andalú)


acostado de risa acostado de risa acostado de risa
avatar
kirie
Estrella
Estrella


http://www.wwwartbrut.blogspot.com

Volver arriba Ir abajo

Re: Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  Pilar el Jue Nov 06, 2008 11:58 am

Aprovecho para contarles una que me dijeron hace poco:
El que no arriesga, no gana
y si!
en mi caso yo queria ponerme a salir con un chico pero si le daba el "si" iba a correr el riesgo de los cuernos y cuando estaba indecisa una amiga me dijo: Y bueno pilii pero siempre insegura de esas cosas asi nunca vas a tener nada con nadie, el que no arriesga no gana!

Y bueeem, me quedo asi Sonrie( y le dije que no al pibito, porque era un buitre jajaja)
vaa en mi caso; nose si esta bien lo que interpreto peeeeeeeero, es el intento.

Abrazo gente!

Pilar :face:
avatar
Pilar
Antorcha
Antorcha


Volver arriba Ir abajo

Re: Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  pepe2982 el Jue Nov 06, 2008 2:26 pm

Hasta la vista baby

Arnold Suaseneger

jajajaja acostado de risa

_________________



Invitado Si te gustó el post, necesito tu opinión
avatar
pepe2982
Admin
Admin


Volver arriba Ir abajo

Re: Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  Don Sapo el Jue Nov 06, 2008 4:00 pm

¡Qué lindo que Kirie haya "rescatado" a este tema que parecía condenado al olvido! Y que Pili y Pepe se sumen, obviamente.

¡Y que me quiten lo bailao!

Es una forma muy ilustrativa de expresar: ¡Que me quiten el recuerdo grato! O la expereincia adquirida. Óptimo para cuando se duda de hasta qué punto se justifica invertir o arriesgar en lo que no se sabe si compensará en la material al placer o experiencia que sí, se desea.

De perdío al rio

En la Argentina se utiliza más a la variante "no llorar sobre la leche derramada" o "a lo hecho, pecho", según circunstancias.

Ciertamente que es muy adecuada "de perdío al rio" ya que el pasado o lo que se perdíó es como si se lo hubieran llevado las aguas de un rio que no podemos recorrer. El río del tiempo que siempre corre en una única dirección.

"Como este niño no espabile, va ve tu un gatomondajaba"

"Como que este niño no se despabile (sea más perspicaz y lúcido), ya vas a verlo tú como a un gato mondando (pelando, descascarando) habas".

Muy ocurrente forma de advertir que se intentarán estímulos extremos como para lograr cosas imposibles, como que un gato monde habas. No la conocía y gracias que la has explicado Kirie, que si no, no la entendía. No recuerdo ahora equivalentes o similares argentinos. Ya que aquí más que "espabilar" (despabilar) se utiliza como sinónimo "avivar" y, la amenaza más frecuente, suele ser la grosería de afirmar que será tan rápido como si tuviera un cohete en el culo (aunque algunos dicen petardo, que no es lo mismo, porque explota en lugar de impulsar).
El problema es cuando el método a aplicar es contraproducente, como intentar que "la letra con sangre entra" (castigos demasiado fuertes; dolorosos o excesivos).

La de Pilar de "El que no arriesga no gana" es otra gran verdad si está bien aplicada en situación. Ya que es el lema básico de los empresarios. Pues ¿cómo se puede pretender beneficios sin inversiones previas que impliquen riesgos? Toda iniciativa en algo original, diferente o poco conocido, siempre tiene un porcentaje de riesgo implícito, por más segura que parezca. El tema está en que los riesgos no sean alevosos en relación a las probabilidades de éxito.

El problema pasa cuando lo utillizan los jugadores tergiversando a apostar sin cálculo coherente de probabilidades reales de éxito.

Y el de Pepe... No y no No me causó gracia esta vez. "Seguí participando". Muy Feliz (Frase con la cual nos saturaron en tapas de gaseosas y otros envases de productos que incluían premios "al azar" demasiado fríamente calculado para estimular mayor consumo).
avatar
Don Sapo
Admin
Admin


http://centaurea.cultureforum.net

Volver arriba Ir abajo

Re: Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  Pilar el Jue Nov 06, 2008 4:33 pm

A mi si me dio risa Shocked jajaja
avatar
Pilar
Antorcha
Antorcha


Volver arriba Ir abajo

Re: Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  pepe2982 el Jue Nov 06, 2008 5:36 pm

Dejalo Pilar, es un amargo. Razz

Sapo de otro pozo: Pertenecer a otro lugar. Dícese del admin que no entiende chistes. Ahhh!!!, con nick de Sapo. acostado de risa




Razz Razz Razz Razz Razz Razz Razz Razz Razz Razz Razz Razz Razz Razz Razz Razz

_________________



Invitado Si te gustó el post, necesito tu opinión
avatar
pepe2982
Admin
Admin


Volver arriba Ir abajo

Re: Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  kirie el Vie Nov 07, 2008 3:24 am

cheers acostado de risa acostado de risa acostado de risa acostado de risa acostado de risa

Ainsss....que risa!

PEro la frase de Pepe y la de Don Sapo, en vez de refranes son mas bien ideas publicitarias,(por cierto que en Argentina tenéis muy buenos publicistas, pero ese es otro tema), seguro que sabéis muchos mas refranes,...haced memoria,...

Yo me harto de reir con estas cosas,...

:Smile:

P.D.: Por cierto, Pepe, aqui en mi tierra, en vez de decir que alguien es amargo decimos que "está amargao de la vida" jajajaj,...suena mas "poetico" jajajajajaajaja acostado de risa acostado de risa
avatar
kirie
Estrella
Estrella


http://www.wwwartbrut.blogspot.com

Volver arriba Ir abajo

Re: Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  Gwendoline Welden el Vie Nov 07, 2008 5:25 pm


Algunos de los refranes (o sabiduría popular) más conocidos que he oído utilizar a lo largo de mi vida son::
Mira abajo

-Perro ladrador, poco mordedor: significa que los que muchos presumen son los que menos acaban consiguiendo.

-Más vale pájaro en mano, que cientos volando: significa que más vale quedarse con lo que se tiene, por modesto que sea, antes que arriesgarlo con la espearanza de conseguir algo mejor, pero más incierto.

-A caballo regalado, no le mires el diente: significa que hay que aceptar los regalos sin mirar las imperfecciones del mismo, pues al fin y al cabo son regalos.

-Como el perro del hortelano, ni come, ni deja comer: hace referencia a las personas egoistas que ni utilizan sus cosas, ni dejan que otros la usen.

-Cacarear y no poner huevos, no es nada bueno: significa que no esta bien prometer cosas y después no cumplirlas.

-A palabras necias, oídos sordos: significa que no se debe hacer caso al que dice bobadas o cosas sin fundamento.

-Dime de lo que presumes y te diré de lo que careces: Significa que si aireamos demasiado nuestras virtudes, puede ser que en realidad no sean tales, si no todo lo contrario.

-Nadie es profeta en su tierra: significa que muchas veces los triunfadores, los famosos, no tienen exito entre sus paisanos. Esto se debe a la envidia y a los celos.

-Cree el ladrón que todos son de su condición: Significa que algunos tienden a proyectar en los demás sus propios defectos.

-Al que mucho habla, mucho yerra: ya que al hablar, corremos el riesgo de equivocarno, por lo tanto, al hablar mucho, de equivocarnos mucho.

-En el país de los ciegos, el tuerto es rey: significa que aunque no seamos unos genios, siempre destacaremos por encima de los más mediocres.

-Cuando las barbas de tu vecino veas pelar, pon las tuyas a remojar: significa que si observamos a las persoans que están en parecidas circunstancias a las nuestras, podemos prever lo que nos espera.

-Dos no riñen si uno no quiere: es decir, pelearse depende de dos personas, si una se muestra indiferente no tiene porque haber discusión.

-En 13 y martes, ni te cases ni te embarques: muchísima gente está absolutamente convencida de que el número 13 y el martes, unidos, traen terribles desgracias. Es una gran superstición, pero muy arraigada por muchas personas.

-Mal de muchos, consuelo de tontos: según este refrán es de tontos soportar mejor una desgracia solo porque afecte a numerosas personas.

-Al pan, pan y al vino, vino: es una invitación a ser sincero y claro, a llamar a las cosas por su nombre.

-Por el hilo se saca el ovillo: significa que por los pequeños detalles de las personas o las cosas puede llegar a conocerse lo fundamental de las mismas

-Hablo el buey y dijo mu: se dice esto cuando alguien que no suele abrir la boca para nada suelta una tontería sin venir a cuento

-Más vale lo malo conocido que lo bueno por conocer: se usa para hacer ver que "lo bueno por conocer" a lo peor resulta que no es tan bueno como pensábamos.

-El que calla otorga: significa que si nos quedamos callados cuando nos acusan de algo estamos reconociendo que somos culpables.

-Como el burro toco la flauta por casualidad: significa que a veces, hasta los más torpes, pueden conseguir éxitos difíciles.

-Ojos que no ven, corazón que no siente: significa que las desgracias que suceden lejos de donde estamos, aunque sean muy graves, nos afectan menos que las de nuestro entorno.

-Al que madruga, Dios le ayuda: Significa que madrugar, aunque cuesta, merece la pena, porque así se aprovecha mucho mejor el tiempo e incluso parece que la suerte nos acompaña.

-A mal tiempo, buena cara: significa que no debemos de amargarnos por tonterias, es mejor conservar la sonrisa.

-No hay mal que por bien no venga: significa que hasta los hechos más desastrosos tienen su parte positiva.

-No hay mal que dure cien años, ni cuerpo que lo resista: ya se sabe que los males se terminan antes o después. Y, desde luego, ninguno dura cien años.

-Cualquier tiempo pasado fue mejor: esto lo piensa la gente de una edad considerables, o los nostálgicos, incapaces de disfrutar con las cosas buenas del presente.

-Del viejo, el consejo: significa que las personas que han vivido mucho son las que mejor
pueden aconsejarnos

-Sabe más el diablo por viejo que por diablo: viene a decir que la vida, con sus pequeños fracasos, sorpresas, hallazgos y experiecias, es a menudo, la mejor maestra.

-Dicen que es malo llegar a viejo, pero es peor no llegar a serlo: la vejez, o tercera edad, tiene indudablemente sus problemas, pero se dice que morirse sin llegar a esa edad es mucho peor, pues es el momento en el que podemos hacer las cosas que más nos gustan (Dentro de nuestras posibilidades) y se tiene más tiempo para uno mismo.

-Con hambre no hay pan duro: significa que cuando necesitamos algo de verdad, lo aceptamos tal cual, sin darnos con remilgos.

-Agua que no has de beber, déjala correr: esto significa que no es aconsejable meterse donde no te llaman, es decir, en asuntos que no nos conciernen.

-Nunca digas: de esta agua no beberé, porque es de humanos cambiar de parecer y lo que hoy rechazamos, tal vez, mañana nos guste.

-Cuando el río suena, agua lleva: esto significa que hay algo de cierto en todos los rumores y habladurias

-La letra, con sangre entra: realmente se trata de un refrán muy antipático y anticuado, porque recomienda el castigo como eficaz método de enseñanza.

-Tanto tienes, tango vales: por desgracia, muchas veces se estima a la gente, por lo que tiene, no por lo que es.

-Hay que estar a las duras y a las maduras: significa que el que disfruta del lado bueno de las cosas también debe soportar su lado malo.

-No está el horno para bollos: se usa cuando no es oportuno hacer una cosa en un preciso momento.


UUfff!! Terminé! :Smile: (aún conozco más, pero los iré añadiendo de a poco)
avatar
Gwendoline Welden
Moderador
Moderador


http://voleodeideas.blogspot.com/

Volver arriba Ir abajo

Re: Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  Pilar el Vie Nov 07, 2008 9:24 pm

Acá dejo algunas muy conocidas:

Billetera mata galán:
significa que no importa la belleza o el talento sino que tenga dinero.
Zapato nuevo incomoda: significa las cosas nuevas en que tardamos acostumbrarnos.
Escoba nueva barre bien: significa que todo lo que uno conoce de nuevo (generalmente personas) parece todo bien pero con el correr del tiempo vas conociendo los defectos.
El que se va sin que lo echen vuelve sin que lo llamen: significa que si se fue por cuenta propia en algun momento va a volver.
No aclares que oscurece: significa que cuanto mas queres explicar algo, peor lo estas embarrando.
Un clavo saca a otro clavo: significa quer cuando te queres olvidar de alguien conoces a otro y listo.


Saluditos!
Pilar ⭐
avatar
Pilar
Antorcha
Antorcha


Volver arriba Ir abajo

Re: Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  Don Sapo el Vie Nov 07, 2008 10:09 pm

¡Bien Gwendy y Pilar!

¡Por fin comienzan a aparecer más de los que buscaba recopilar!

Aclaro ahora un detalle que se me escapó haber mencionado desde un principio:
Como YA HAY varias páginas (sitios web) tanto con refranes como frases de personajes famosos que se volvieron populares, no son las que estoy buscando.

Prefiero frases que sean costumbre popular usarlas como si fueran refranes... que es lo que vendría bien recopilar como un tema diferente. Ya que son válidas sólo según circunstancias en las que se aplique. Ya que si no, quedan en expresiones inadecuadas o hasta tontas o incoherentes, como eso de:

Al pan: pan y al vino, vino.
El horno no está para bollos.
Billetera mata galán.
No aclares que oscurece.

¡Y hay muchas más aún por recopilar!


Detalle que Pilar parece haber captado perfectamente aunque, reitero asumiendo mi error, no lo había sabido especificar con suficiente claridad.

Por ejemplo, añado:

Zorro viejo cambia el pelo pero no las mañas.
Aludiendo que cuanto más enquistadas están las costumbres o hábitos, más difícil que se las reforme por más que digan e intenten mostrarse reformados.

El que se quemó con leche, cuando ve una vaca llora.
Por cuánto nos limitan los traumas, que nos llevan a temer lo que lejos está de ser peligroso o similar a lo que ocasionó tal temor.

Me olvidaba un par asociados con mi seudónimo:

Como sapo de otro pozo
Por sentirse muy incómodo y desubicado, fuera de su ámbito conocido.

Que no espere un príncipe azul, quien no esté dispuesta a besar sapos.
Porque es muy fácil pretender pareja sin necesidad de padecer el período de adaptación mutua, construir juntos y, especialmente, de que aparezca "EL" candidato con todas las condiciones que se desean ya listo para casarse y profundamente enamorado.
avatar
Don Sapo
Admin
Admin


http://centaurea.cultureforum.net

Volver arriba Ir abajo

Re: Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  kirie el Sáb Nov 08, 2008 5:13 am

A ver otras dos que van de lo mismo: :cyclops:

"No todo el monte es orégano"

"No es oro todo lo que reluce"

Está claro lo que significan no? Razz


Como va la lista, Don Sapo,....?
avatar
kirie
Estrella
Estrella


http://www.wwwartbrut.blogspot.com

Volver arriba Ir abajo

Re: Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  Don Sapo el Sáb Nov 08, 2008 2:10 pm

Querida Kirie: ¿Me creés si te digo que las primeras veces que oí esas frases necesité que alguien me explicara qué sentido tenía decir tales obviedades?

¡Si! ¡Así de "idiota" era de niño/joven! ("Era" porque ahora no me entero si lo sigo siendo Muy Feliz ).

Para comenzar, que siempre creí que la de "no todo el monte es orégano" la debe haber impuesto alguien que se dedicaba a cultivarlo entre otros que también se dedicaban a lo mismo. Ya que siempre me pareció que sería "más acertado" decir que no todo el monte es césped o hierbas.

Lo mismo me pasó con "no es oro todo lo que reluce", ya que dije ¡Claro! Si el vidrio también.

Ergo: Siempre me costó reconocer a las ironías alevosas, de hacer parecer que la excepción es lo normal. Por eso me quedo con las variantes que aluden a "separar la paja del trigo".

Respecto a cómo va la lista... está a la vista.

Entre lo que tengo intención de hacer (y a quien le guste la idea que también lo intente, bievenida la ejercitación del ingenio) es de poner un mensaje "ocurrente" recurriendo a utilizar a la mayor cantidad de estas frases comunes, como si fuera una carta o un relato.

Por ejemplo, ir empalmando a las frases de modo coherente con sus excepciones en una continuidad de pensamiento parecido a ésto:

Hacía ya bastante tiempo que me gustaba una mujer y me había decidido a pedir permiso de salir más temprano del trabajo, a fin de poder comprar un anillo de compromiso y declararme. Así que esa mañana que aún no era mañana, me levanté muy temprano con el pie derecho porque "al que madruga Dios lo ayuda" descubrendo eneseguida porqué otros decían "no por mucho madrugar amanece más temprano". Pues ni bien salí de casa tropecé en lo oscuro despertando con el ruido al perro del vecino.

No me preocupé porque me dije "perro que ladra no muerde" y al hacerle gesto de callar por poco no me arrancó un par de dedos.

Se me escapó un insulto hacia el perro por ser tan agresivo con quien no le hacía nada y en eso aparece el dueño, enojado, porque los ladridos lo despertaron. Le expliqué que más culpa tenía él que era más bruto que el perro en cuanto a educarlo y ¡se enojó peor, dispuesto a pelea!

No me preocupé porque siempre recordé eso de que "entre dos no hay pelea si uno no quiere".

Pero al final, por llegar temprano al trabajo, terminé faltando, ya que tuve que ir al hospital para hacerme atender las heridas que me hizo el dueño del perro que, como toro furioso, se no dudó en golpear por más que le dijera "no quiero pelear". Para peor como no había comprobante de que estuviera vacunado contra la rabia (ni el perro ni el amo), me pusieron a la primera de 40 inyecciones que debía recibir como tratamiento preventino de a una por día.

Me preocupó eso de las inyecciones, ya que a pesar de que le sonreí a la enfermera con el lado en el que los labios no estaban hinchados, por eso "de sonríe, que es contagioso" como "al mal tiempo, buena cara", se debe haber pensado que quería seducirla y, en desquite, me hizo doler más de lo normal sin cambiar su fría expresión de "soy poderosa".

Lo que me preocupaba, como decía, no era la inyección sino las consecuencias, porque al andar medio cojo podía aplicárseme eso de "quien mal anda mal acaba" ¡y yo habia madrugado para que Dios me ayude!

Así que intenté reanimarme con "no hay mal que por bien no venga" e intenté hallar un teléfono para avisar en el trabajo de mi contratiempo porque, entonces, tendría todo el día libre plenamente justificado, para poder comprar el anillo y quizás algunas flores o bombones con los cuales sorprender a la mujer de mis amores y poder pasar más tiempo con ella. ¡Quizás, hasta las heridas le den excusa perfecta para acariciarme y ponernos mimosos!



Bueno. Por ahora, para una improvisación, me parece que ya está bien de ejemplo de a qué me refería. Es más: Si alguien quiere continuarla en lugar de iniciar una propia ¡adelante!

voboro El detalle es usar la mayor cantidad posible de frases populares que parecen refranes, pero sólo en determinadas circunstancias son válidas.

vobogr Teniendo en cuenta que: Si no se pone una frase contrapuesta (como "no por mucho madrugar amanece más temprano" ante "al que madruga Dios lo ayuda") la situación descrita debe dejar claro que a veces es lo contrario o falla.
avatar
Don Sapo
Admin
Admin


http://centaurea.cultureforum.net

Volver arriba Ir abajo

Re: Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  pepe2982 el Sáb Nov 08, 2008 7:33 pm

"No todo el monte es orégano"


No se bien que quiere decir y cuando se aplica, ni idea.
Yum yum

A ver quien me tira una soga. violin

_________________



Invitado Si te gustó el post, necesito tu opinión
avatar
pepe2982
Admin
Admin


Volver arriba Ir abajo

Re: Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  pan_de_angel el Sáb Nov 08, 2008 7:44 pm

No todo el monte es orégano

Significa lo mismo que "No es oro todo lo que reluce", o lo que es lo mismo, no todo ni todos son buenos aunque lo parezcan, por decirte algo.

En el monte hay hierbas muy buenas, medicinales, y otras que no sirven para nada, lo mismo que no todo lo que "brilla" es oro...


Te dejo una de mi tierra, en catalán, que por lo menos os hará reir, quizás por lo extraño:

"Embolicar la troca"

Se usa cuando alguien es de esos que la va liando, liando, de una cosa insignificante y acaba armandose un buen lío Wink

Saludos!
avatar
pan_de_angel
Entusiasta
Entusiasta


Volver arriba Ir abajo

Re: Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  pepe2982 el Sáb Nov 08, 2008 7:56 pm

jajajaja, gracias pancito.

"Embolicar la troca"

a la flauta!!!! esta si que es grosa grosa. Che Don Sapo, dejá de Embolicar la troca!!!!, jajaja, fiesta

_________________



Invitado Si te gustó el post, necesito tu opinión
avatar
pepe2982
Admin
Admin


Volver arriba Ir abajo

Re: Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  Don Sapo el Sáb Nov 08, 2008 8:36 pm

Pepe:

Eso de "no todo el monte es orégano" podés traducirlo como que no todo yuyo que encontrás en la sierra es peperina; por los que se las dan de vivos diciendo "esto es pan comido" con lo que no es tan fácil. (¡Qué asco! pensé la 1ª vez que lo oí, a eso de "pan comido", pensando que era como comer pan que otros habían masticado ya Sonrie ).

Y hablando de estos, me acabo de acordar de alguien que siempre les dice a otros "querer es poder, porque solo es cuestión de ponerse a hacerlo" ¡como si soplar fuera hacer botellas!.

Nunca faltan esas personas que te "escupen el asado" para reservarse la mejor parte a despecho de lo asqueroso y molesto que resulta a los demás.

Peeeero.... si yo no embolicara la troca con cosas como éstas ¿Qué gracia o amenidad tendría ejercitar las perezosas neuronas? ¡Mientras no me consideren y apliquen eso de "cuando un burro rebuzna, los demas se callan"!... Porque la intención es que PARTICIPEN los más que puedan, enriqueciendo amenamente un poco más a nuestro acervo cultural. sapito
avatar
Don Sapo
Admin
Admin


http://centaurea.cultureforum.net

Volver arriba Ir abajo

Re: Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  pepe2982 el Sáb Nov 08, 2008 11:13 pm

Siguiendo con embolicando la troca, jajaja, aquí van algunos, puede ser que se repitan de los ya posteados.

Burro muerto la cebada al rabo - para los que quieren remediar algo que ya no tiene remedio

A lo hecho, pecho - refrán que enseña que hay que afrontar las cosas con fuerza y valentía

Boca cerrada y ojo abierto, no hizo jamás un desconcierto - es preferible observar antes de actuar, para no meter la pata

Cada asno, con su tamaño - según este dicho, cada uno debe juntarse con personas de su misma categoría

Como soy del campo, aquí me zampo - advertencia ante los que quieren meterse en asuntos sin haber sido llamados

Con la medida que mides te han de medir - trata a los demás como te gustaría a tí que te tratasen

Con paciencia el cielo se gana - según este refrán, todo es posible con paciencia

Desgraciado en el juego, afortunado en amores - refrán popular que pretende consolar a alguien que pierde un juego

Donde las dan, las toman - que los que hablan mal de los demás pueden esperar que también se hable mal de ellos

Donde menos se piensa, salta la liebre - cuando menos esperas una cosa, puede suceder

El mal cobrador hace mal pagador - hay que cuidar a sus propios intereses para progresar y para ganar el respeto de los demás

El mejor escribano echa un borrón - que todos podemos cometer errores

Gallo que no canta, algo tiene en la garganta - cuando alguien abandona un debate o conservación sin justificación aparente, es porque tiene algo que esconder

Jurado de aldea quien quiera lo sea - advierte ante lo poco agradecido que resultan algunos puestos en los que hay que tomar decisiones

La gran victoria es la que sin sangre se toma - que se debe conseguir metas sin hacer daño a nadie

Lo mío, mío, y lo tuyo de ambos - refrán que critica la avaricia de muchas personas, que no saben compartir y sin embargo se apropian de los bienes e ideas de los demás

Poderosos caballero es don dinero - resalta la importancia del dinero para poder realizar los objetivos

Por la boca muere el pez - hay que tener cuidado para no hablar demasiado o mal de los demás

Quién mal anda, mal acaba
- refrán que advierte ante el desorden y los malos hábitos

Quien más tiene, más quiere - dicho popular que hace referencia a la insaciabilidad de la codicia

Quien mucho abarca, poco aprieta - es preferible hacer una cosa a la vez bien hecho, que muchos de mala manera

Si quieres buena fama, no te dé el sol en la cama - que si quieres que los demás te respetan, hay que trabajar y no ser perezoso

Las cañas de vuelven lanzas - a veces algo que empieza como un juego o una broma puede terminar en una pelea

Gallina sin dientes de los muertos hace vivientes - refrán que hace referencia a los poderes curativos de un caldo de gallina

Hijo fuiste, padre serás, cual hiciste, tal habrás - dicho que recuerda a los hijos de tratar bien a sus padres, porque algún día ellos también serán padres

Refranero informático

• 'Al idiota, bloc de notas'
[Probablemente del sajón 'To brain bad, notepad'. Significa que a los menos favorecidos intelectualmente, es preferible simplificarles los recursos.]

• 'Amigo desaparecido, te tiene inadmitido'
[Nos advierte que la amistad silenciosa puede indicar cautela, pero también hipocresía. En italiano: 'Amicci che non’a arribatto, o é morto o te ha bloqueatto'.]

• 'El punto .info se ríe del punto .biz'
[Nos señala el sinsentido que representa el burlarnos de quien padece un mal similar al nuestro.]

• 'A programa pirateado no le funcionan los pluggins'
[Nos recuerda que a veces lo barato sale caro. También hay una versión contraria, que indica que lo que se consigue con facilidad no debe ser sometido a juicio: 'A programa pirateado no se le miran las fuentes'.]

• 'Amigo que un .exe te adjunta, mala junta'
[Invita a desconfiar de las amistades que nos hacen obsequios sin un motivo puntual. En centroamérica se usa también 'Mail con ejecutable, amistad poco fiable'.]

• 'Historial ayer borrado, antiyer hubo pecado'
[Advierte que allí donde hay demasiada pulcritud y orden, ha ocurrido algo que se desea ocultar.]

• 'Esposa con blog no hace la comida'
[Refrán machista. Indica que la mujer dedicada a aficiones personales no tiene tiempo para cuidar del hogar y la familia. En México es frecuente también la variante 'La esposa en el chat, el marido en PizzaHut'.]

• 'Donde hubo porno, iconos quedan'
[Advierte que las malas acciones, por más cuidado que pongamos en ocultarlas, dejan una huella indeleble. En el norte de España se usa también la variante 'Siembra tetas y cosecharás archivos temporales'.]

• 'Instala un word flamante, y tendrás que soportar a Clipo'
[Popular. Revela que toda novedad conlleva su contratiempo. En Argentina y Chile se utiliza también la metáfora: 'Más pesado que el perrito del Word'.]

• 'El que nunca ha trabajado en flash, se salta los intros'
[Nos recuerda que quien desconoce el esfuerzo de una tarea u oficio, no valora sus resultados.]

• 'Chatea a diario con menores, y usarás emoticones'
[Nos advierte que el ser humano es afecto a imitar los defectos de su entorno. O señala el peligro de relacionarse con niños de corta edad. O ambas.]

• 'Tarde o temprano, el último comment es spam'
[Indica que no hay palabra alguna que no acabe en el olvido.]

• 'No hay mail que pese cien megas'
[(…ni outlook que lo resista.) Nos indica que todo en la vida tiene un límite.]

• 'Emule sin banda ancha: paciencia pancha'
[Nos recuerda que no sirve de nada poseer algo sin contar también con el complemento que lo haga disfrutable. En Brasil se utiliza también la variante 'Napster com modem, as bolas fodem'.]

• 'Tanto va el webmaster a la fuente, que al final Verdana'
[Asegura que, tras muchos ires y venires, el hombre regresa siempre a la opción más tradicional. En círculos intelectuales se utiliza también la variante: 'He cometido el peor de los pecados, no he usado serif'.]

jajajajaja. acostado de risa

Fuente: http://agenciablog.net/2008/06/13/refranes-20/

_________________



Invitado Si te gustó el post, necesito tu opinión
avatar
pepe2982
Admin
Admin


Volver arriba Ir abajo

Re: Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  kirie el Dom Nov 09, 2008 4:48 am

acostado de risa acostado de risa acostado de risa acostado de risa acostado de risa acostado de risa
acostado de risa

baila bailando

(Ainss,...me harto de reir con estas cosas,....os podéis creer que llevo observadno todoel fin de semana a la gente cuando hablar para ver si salen mas frases como estas???? Shocked )

❤
avatar
kirie
Estrella
Estrella


http://www.wwwartbrut.blogspot.com

Volver arriba Ir abajo

Re: Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  Don Sapo el Dom Nov 09, 2008 3:11 pm

acostado de risa Sí, Kirie ¡me imagino! Y ¡Viene bien que lo hagas! porque así, con el tiempo, lograremos una lista bien amplia.

Respecto a los que sumó Pepe ahora, como zorro viejo, cambia el pelo pero no las mañas (que quien aparenta estar totalmente renovado o cambiado, difícilmente cambie hábitos enquistados) sigue copiando y pegando lo que encuentra por ahí, pero que es muy buen material.

¿Será de copiar y pegar, porque en boca cerrada no entran moscas? (variante de que nadie se dará cuenta de cuán tonto/a eres hasta que no abras la boca evidenciándolo) Me divertí mucho con los informáticos que, en su mayoría, son muy ingeniosas adaptaciones de otros.

Aplauso Bravo, Pepe!
avatar
Don Sapo
Admin
Admin


http://centaurea.cultureforum.net

Volver arriba Ir abajo

Re: Sabiduría popular ¿Quién me ayuda?

Mensaje  Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba


 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.